The Hafestra Handbook
Hafestra is a constructed language that is a hybrid of
French and Japanese. It's primary core is the French language,
but uses lots of Japanese vocabulary do the fusion of both
cultures during Uploaded Fairy.
Hajimemashite et bonne travaille!
Nice to meet you and good travels!
はじめまして、良い旅
Titles
Mishi - Mr., 国連みし (Mishi) - Masculine (Ru)
Mmujin - Mrs., うねムムジン (Mmujin) - Feminine (Ra)
Madomoazel - Miss, うねまどぜる (Madomoazel) - Feminine (Ra)
Sensei - Male Teacher, 先生 (Sensei) - Masculine (Ru)
Sensei - Female Teacher, うね先生 (Sensei) - Feminine (Ra)
Presacho - President, プレサチョ (Puresacho) - Masculine (Ru)
Pronunciation
W is pronounced like an English V.
R is pronounced as as a D.
K is silent at the end of a word.
A is pronounced like an AH sound.
E is pronounced like an UH sound.
Basic Word Genders
The basic word genders are masculine, feminine, and plural.
Every word has a gender. Sometimes such words don't always
have an intuitive gender, but usually they are what you
expect.
Le - Masculine, ル (Ru)
La - Feminine, ラ (Ra)
Les - Plural, ル (Ru)
Basic Pronouns
In formal parlance, the French language uses the French genders.
But to do the fusion of the language with Nihongo, the Japanese
genders exists in the informal language.
Je - I - ジェ
Moi - Me - もい
Vous - You - ヴー
Tu - You - キミ
Nous - Our - ヌース
Il - He - イル
Elle - She - エル
Ils - He / They - イルズ
Elles - She / They - エルズ
NEO PRONOUNS
There are also French and Japanese "Neo-Pronouns", created during
the civil wars between Franco-America and Japanese-America, creating
linguistic phenominon where the pronoun for our / we is fused with
normal masculine and feminine genders to describe quickly which
we is being referenced.
A similar thing happened with the Nihongo informal language, created
two new neo-pronouns, such as Konojo Watashitachi.
This eventually extended into nousils and nouselle for the French
language, and Japanese.
Nousil (Nushiru) - He / Our - ぬしる
Nouselle (Nuseru) - She / Our - ぬせる
Nousils (Nushiruzu) - He / they / our - ヌシルズ
Nouselles (Nuseruzu) - She / they / our - ヌセルズ
Family In Formal Occassions
This is the formal words for family members, which is the same as the
French language. Extra emphasis is places on younger and older family
members.
Les familla - Family (formal)
Les grands-parents - grandparents
Le grand-pere - grandpa (formal)
La grand-mère - grandma
L'oncle - Uncle (formal)
La tante - Aunt (formal)
Le pere - Father (formal)
La mere - Mother (formal)
Le frère - Brother
La soeur - Sister
La wifu - Wife
Le mari - Husband
Le grand frère - Older brother
La grande soeur - Older sister
La soeur cadette - Younger sister
Le grande cadette - Younger brother
Le parrain - Godfather
La marraine - Godmother
Family In Informal Occassions
This is the informal vocabulary for Family members in Hafestra.
Note that some mots carry over into the formal language when therre
is an absence of the word in the word formal language.
Les sofubo - Grand Parents
Les oya - Parents
Le otōsan - Father
Le oji - Uncle
La oba - Aunt
La haha - Mother
Le ani - Brother
La shimai - Sister
Le musuko - Son
La musume - Daughter
Le nīsan - Older Brother
La onēsan - Older Sister
Le otōto - Younger Brother
Le imoto - Younger Sister
La obasan - Younger aunt
Le wakai oji - Younger uncle
Le wakai otasan - Younger father
La hahaoya - Younger mother
Le itoko - Male cousin
La on'na no itoko - Female cousin
La kodomodachi - Children
Le ko - Single child
La mei - Niece
Le Oi - Nephew
Le toshiue no mei - Older niece
La toshiue no oi - Older nephew
La wakai mei - Younger Niece
La wakai oi - Younger nephew
Le toshiue no dansei no itoko - Older male cousin
La toshiue no josei no itoko - Older female cousin
Le wakai densei no itoko - Younger make cousin
La wakai josei no itoko - Younger female cousin
Le giri no ani - Brother-In-Law
La giri no imoto - Sister-In-Law
Le giri no musoko - Son-In-Law
Le giri no musume - Daughter-In-Law
Le giri no parrain - Godfather-In-Law
Le giri no marraine - Godmother-In-Law
Le giri no - In-Law
Les Mois
This is the formal French words for the months in the year:
Janvier - January
Février - February
Mars - March
Avril - April
Mai - May
Juin - June
Juillet - July
Août - August
Septembre - September
Octobre - October
Novembre - November
Décembre - December
Année Bissextile - Leap Year
Your Posession
This are the different ways that Je are used:
je suis - I am
j'ai - I have
Je vais - I will
Je voudrais - I want
j'avais - I had
j'aurai - I will have
J'ai fait - I did
j'écris - I write
je dors - I sleep
je mange - I eat
je peins - I paint
Je dessine - I draw / I sketch
J'illustre - I illustrate
je conduis - I drive
je monte - I ride / I mount
Je surfe - I surf
je porte - I wear
J'apprends - I learn
Je verse - I pour
Immediate Person's Posession
The posesssion of the person you're immediatly talking to:
Tu es - You are
Tu as - You have
Tu avais - You had
Vous serez - You will
Tu vas avoir - You will have
Tu l'as fait - You did
Introductions
There is the formal French method of introduction and the informal Japanese.
When meeting foreigners, use the French. When meeting fellow Hafestra, use
the informal Hafestra.
Je m'appelle Sarah (formal) - I am Sarah.
Quand nom sont vous (formal) - What name are you?
Mon nam wa Sarah (informal) - I'm Sarah.
Nani nam sonwa vous (informal) -- What name are you?
Clothes, Shoes
The Hafestran language only uses the informal Japanese words, with the exception of gender.
Un koto - A coat
Un Sukāfu - A scarf
Un boshi - A hat
Une besuto - A vest
Un reinkōto - A raincoat
Une kasa - An umbrella
Des tebukuro - Some gloves
Un puruoba - A pullover
Un attakai fuku - Warm clothes
Des mizugi - Some light clothes
Une bikini - A bikini
Un atsude no kutsushita - A pair of thick socks.
Un Būtsu no pea - A pair of boots.
Des kutsu - A pair of shoes.
Des sandaru - A pair of sandals.
Des chaussures à talons - high-heel shoes over one inch.
Des escarpins - classic high-heel shoes
Des chaussures plates - flat-heel shoes
Des ballerines - ballerinas
Des chaussures à plateformes - platform shoes
Des chaussures à plateformes - platform shoes
Un talon - a heel
Des talons hauts - high-heels
Des talons compensés - wedge shoes
Des mocassins - loafers
Les mules - open-heel shoes
Des sabots de bois - Wooden Clogs
Les Fruits
The Hafestran dialect uses the informal Japanese words for fruits.
There are exceptions where the French word for the same word is
shorter.
un apurikotto - an apricot
un amando - an almond
un painappuru - a pineapple
une banana - a banana
un buruberi - a blueberry
une pinatsu - a peanut
un cheri - a cherry
une kuri - a chestnut
un remon - a lemon
un raimu - a lime
un coco - a coconut
une figue - a fig
une ichigo - a strawberry
une razuberi - a raspberry
une moledo - a morello cherry
une mango - a mango
une mandarine - a tangerine
un meron - a melon
un meron d'mizu - a watermelon
un mûre - a blackberry
un hashibami - a hazelnut
un orengi - an orange
une pêche - a peach
un nashi - a pear
un pomélo - a grapefruit
un apurru - an apple
un ume - a plum
un rezun - a dried grape
un budo - a regular grape
Les Animeaux
The formal French words for animals are used in both common and informal.
l'abeille - bee
l'oiseau - bird
le papillon - butterfly
la poule - chicken
le canard - duck
le pousson - fish
la grenouille - frog
le coq - rooster
la tortue - turtle
le chat, la chatte - cat
la vache - cow
le chien - dog
l'âne - donkey
la chevre - goat
la cheval - horse
le cochon - pig
le lapin - rabbit
le mouton - sheep
la fourmi - ant
la chauve-souris - bat
la castor - beaver
le cerf - deer
le renard - fox
le moustique - mosquito
la souris - mouse
le rat - rat
le serpant - snake
l'araignee - spider
l'ecureuil - squirrel
la guepe - wasp
la loup - wolf
Conjunctions [ Formal ]
Hafestra uses the formal French conjunctions.
une - a
un - an
et - and
à - at
dans - some
sur - on
pour - for
certains, certaines - some ( masculine ), some ( feminine )
de - of
avec - with
sans pour autant - without
sont - are
des, du - of the
une partie de - some of
Conjunctions [ Informal ]
Hafestra uses the informal Japanese conjunctions.
a - a, an
soshite - and
de - at
ichibu - some
on - on
tame ni - for
de - of
to - with
nashida - without
wa - are
no - of the
ikutsu ka no - some of
Music Genres
PORTUGUESE GENRES
Le Pinba - Loan word from Portuguese for Portuguese accordion.
Le Fado - Loan word from Portuguese for Portuguese guitar.
JAPANESE GENRES
THÉÂTRE
le noh
le kabuki
le Shosa-Ongaku
le Ki et Tsuke
MUSIQUE DE COUR
le Gangen
le Kangen
le Bugaku
le Dainichido Bugaku
le Kumeuta
le Kagurauta
l'Azumaasobi
le Saibara
le rōei
AUTRES
le Shomyo
le Joruri
la nagauta
le shakuhachi
le Sōkyoku
INSTRUMENTS DE FOLK FRANÇAIS
la danse rigaudon
la cabrette
la bodega
le boha
le tambour de béarn
FLAMENCO GENRES
les Alegrías
les Bulerías
le Bulerías por soleá
les caracoles
les cartageneras
le fandango
le Fandango de Huelva
le Fandango Malagueño
la Farruca
les granaínas
les guajiras
les Malagueñas
la martinette
les mineras
les peteneras
les Rondeñas
la Saeta
les seguiriyas
le Soleá
les tangos
les tanguillos
les Tarantos
les tientos
les villancicos